2008/03/13
「炒飯?焼飯?」 |
|
この前の「油を使わないチャーハン」ネタでふと思った。 チャーハンって「炒飯」とも「焼飯」とも表記するけど 読みとしては正しいのは「炒飯」なんだよね。 けど、中華料理屋では「焼飯」って書いてるとこない? だからどっちでもOKなのかな??? ただ、それこそ作り方の面から考えれば 正しいのは「炒飯」ってことになるのかな? つーことで調べてみたら 「チャーハン」は主に東日本の呼び方で 西日本では「やきめし」が多いらしい。 それもそのはず。 伝わってきた段階ではどちらの呼び方もされていたらしい。 けど、「焼飯」は焼きおにぎりとも取れるから区別を付けるべく 東日本では「炒飯」が定着していったけども 西日本では今もその名残があるんだとか。 ってか、自分でも書いておきながら分からなくなって来た。 そもそも「炒める」と「焼く」の違いは何だ!? 何となく分かるけど、何となく分からなくね? 「混ぜ」か??? |
|
Trackback  【修正】
|
:: trackback :: |
:: comment :: | |
小さい頃から「やきめし」です(* ̄ー ̄)v なるほど・・・東と西の違いなのか・・・。 こんなところでも、適当な関西人ぷりがうかがえるねwww by しゃら at 2008/03/15 22:35:54 |
|
「適当な」てw そういや蚊にやられることを何て言います? これも地域性が出るんですよね。 ちなみに俺は「刺される」って言うけど 「食われる」「噛まれる」等々、 結構驚いた表現があったなぁ。 by ドラ at 2008/03/16 6:48:17 |
|
蚊に「かまれる」、もしくは「食われる」ですね@@ あらためてその実際の状況を想像したらすごい光景・・・>< ここにも関西人の適当ぶりが・・・w by しゃら at 2008/03/16 10:29:26 |
|
「食われる」は聞いたことあったけど 「かまれる」はネットをし始めて初めて聞いて 最初は結構な衝撃でしたよ。マジにw だって絶対に噛んでないもん(苦笑) でも、調べたら関西ではフツーの言い方らしくて 方言のみならずこんなところにまで地域性が出ることに かなり興味持ったりしたんですよ。 たかが「蚊」からこんなに広がるとは・・・w by ドラ at 2008/03/16 21:41:42 |